Meilleurs sous-titrages pour les malentendants sur YouTube

Depuis que YouTube a commencé le support par sous-titrage en 2006, plus de 1,6 millions de vidéos avec sous-titrages ont été téléchargées sur le site. YouTube a dit qu'il veut étendre l'expérience de lecture de sous-titrages de manière à appliquer une loi introduite par le président américain Barack Obama en 2011. La loi exige que les shows de télévision sous-titrés le soient également en ligne.
YouTube va proposer à ses utilisateurs des sous-titres automatiques dans trois langues (anglais, japonais et coréen), et les utilisateurs de YouTube pourront effectuer des recherches spécifiques de vidéos avec sous-titres. Sans sous-titrage automatique, des vidéos sont disponibles dans 155 langues et dialectes.
En outre, la police, la couleur et la taille des sous-titres peuvent être modifiées de manière à répondre aux besoins de chaque utilisateur. Il est également possible pour les propriétaires de chaînes de privilégier un fichier de sous-titres dans la vidéo, de sorte que les légendes apparaissent à côté de la personne qui parle au lieu du bas de l'écran.
YouTube affirme que ces améliorations n'en sont qu'au début et qu'il va dorénavant travailler en vue de mettre en ligne autant de vidéos sous-titrées que possible en davantage de langues.
Sources: www.mashable.com et www.youtube-global.blogspot.com